The Bodhisattva's Wish

Shantideva

This excerpt is from a translation of the Dedication Chapter of the Bodhicaryavatara (Guide to the Bodhisattva's Way of Life) composed by Shantideva in the 8th century C.E. Apologies to the translator whose name has been lost.

May all beings everywhere plagued with sufferings of body and mind, obtain an ocean of happiness and joy

For as long as they remain in cyclic existence, may their mundane happiness never decline, and may all of them uninterruptedly receive waves of joy

May those feeble with cold find warmth, and may those oppressed with heat be cooled by the boundless waters that pour forth from the great clouds

May all animals be free from fear of being eaten by one another

May the hungry ghosts be as happy as the people of the northern continent

May the blind see forms, may the deaf hear sounds, may pregnant women give birth without any pain

May the naked find clothing, the hungry find food: may the forlorn find new hope, constant happiness and prosperity

May all who are sick and ill quickly be freed from their illnesses, and may every disease in the world never occur again

May the frightened cease to be afraid and may those bound be free; may the powerless find power, and may people think of befriending one another

May all travelers find happiness everywhere they go, and without any effort may they accomplish whatever they set out to do

May those who sail in ships and boats obtain whatever they wish for, and having safely returned to the shore may they joyfully reunite with their relatives

May the troubled wanderers who have lost their way meet with fellow travelers, and without any fear of thieves and tigers, may their going be easy without any fatigue

May those who find themselves in trackless, fearful wildernesses, the children, the aged, the unprotected, those stupefied and insane, be guarded by beneficent celestials

May pregnant women give birth without any pain, just like the treasury of space, and without it being the source of dispute or harm, may they always enjoy it as they wish

May all embodied creatures uninterruptedly hear the sound of Dharma issuing from birds and trees, beams of light, and even space itself

May celestials bring timely rains so that harvests may be bountiful.

May kings act in accordance with Dharma and the people of the world always prosper

May no living creature ever suffer, commit evil or fall ill: may no one be afraid or belittled or their minds ever be depressed

May beings not experience the misery of lower realms, and may they never know any hardships.

With a physical form superior to the gods, may they swiftly attain Buddhahood

For as long as space endures and for as long as living beings remain, until then may I too abide to dispel the misery of the world

May all the pains of living creatures ripen solely upon myself, and through the might of the Bodhisattva Sangha, may all beings experience happiness